×

دولة متعددة القوميات造句

"دولة متعددة القوميات"的中文

例句与造句

  1. دولة متعددة القوميات والمجتمعات والثقافات
    多民族、部族和多种文化国家
  2. بناء دولة متعددة القوميات مستقلة ذاتياً ومجتمعية الأساس
    建设一个自主、以社区为基础的多民族国家
  3. ولا تزال جمهورية الجبل الأسود، التي يزيد عدد سكانها قليلا عن 000 600 نسمة، دولة متعددة القوميات يسود المشهد السياسي فيها تعدد الأحزاب السياسية العرقية.
    黑山的人口为60万稍多,依然是一个多民族国家,政治舞台上活跃着多族裔政党。
  4. لا يمكن للبوسنة والهرسك، بوصفها دولة متعددة القوميات وتعيش شعوبها التأسيسية الثلاثة أيضا في البلدان المجاورة لها، أن تفلت مما يوجد في المنطقة من المنازعات أو انعدام الاستقرار.
    波斯尼亚和黑塞哥维那作为多民族的国家,其3个组成民族也居住在其邻国,无法逃避区域的争端或不稳定。
  5. وأدت التعليقات الختامية للجنة() والدستور السياسي للدولة (2009) وبناء دولة متعددة القوميات إلى دعم السياسات الرامية إلى التغلب على التمييز ضد المرأة.
    委员会的结论性意见、 《国家政治宪法》(2009年)以及多民族国的建设工作,已经推动出台了各项政策以消除对妇女的歧视。
  6. ويقتضي ذلك الانتقال بالدولة إلى دولة متعددة القوميات والثقافات، وتعزيز قدراتها في مجالات الإدارة، والتخطيط، والتنظيم وإعادة التوزيع، وتعميق عمليات تفويض السلطة، واللامركزية، والتكامل السياسي، والمشاركة المدنية.
    这意味着让国家朝着多民族和跨文化的方面发展,提高其管理、规划、管理和再分配的能力,并深化权力下放、地方分权、政治整合和公民参与的进程。
  7. وقد يفيد اﻻعتراف فعلياً باﻻحتياج الى تدابير خاصة وحقوق خاصة لمعالجة احتياجات اﻷقليات التي تنشأ بالتحديد لكونها من اﻷقليات في دولة متعددة القوميات في منع وجود العنف الداخلي أو انتشاره.
    在多民族国家中,为处理少数群体作为少数而特别具有的需要,因而及早承认采取特别措施以及行使特别权利的必要,都可能有助于预防或排除国内暴力。
  8. 30- وفي الختام، قال الوفد أن إكوادور تعتبر نفسها دولة متعددة القوميات ومتمازجة الثقافات وبالتالي فإنها تشدد على حقوق الشعوب الأصلية وعلى حقوق الإكوادوريين من أصل أفريقي وعلى حقوق شعب مونتوبيو.
    厄瓜多尔代表团在结束时指出,厄瓜多尔认为厄瓜多尔是一个多民族和跨文化的国家,因此注重土着人民、非裔厄瓜多尔人和Montubio人的权利。
  9. ويلزم وضع أو تعزيز آليات للحوار مع السكان الأصليين والقوميات الأصلية بشأن جميع المقترحات التشريعية الجديدة التي قد تؤثر على حقوقهم أو مصالحهم من أجل الدفع ببناء التوافق كجزء من تشييد صرح دولة متعددة القوميات والثقافات.
    作为建设一个多民族跨文化国家的一部分,为进一步增进共识,需要设立或加强与土着人民和各族人民就可能影响其权利或利益的所有新立法提案进行对话的机制。
  10. دستور يرتكز على الحوار بين شتى الجهات الفاعلة الاجتماعية والسياسية، ويتضمن الطلب الذي طالما تاقت إليه حركة الشعوب الأصلية، وهو إعلان البلد دولة متعددة القوميات ومتعددة الثقافات، وفق ما تنص عليه المادة الأولى من الدستور().
    这是一个通过全民对话方式形成的宪法,土着运动极其渴望的恢复权利问题也被写入《宪法》,正如《宪法》第一条规定的那样,宣布厄瓜多尔是一个多民族和多种文化的国家。
  11. وقال إن الحكومة تسعى إلى تغيير نموذج الإدارة الصحية وتكييفه مع الواقع القائم في دولة متعددة القوميات والثقافات، مثلاً من خلال توفير غرف للولادة بمواصفات مناسبة من الناحية الثقافية في المقاطعات التي تشمل أعداداً كبيرة من أفراد الشعوب الأصلية وأفراد الشعوب المنحدرة من أصل أفريقي.
    政府正在努力改变健康管理模式,使之与一个多民族和多文化的国家现实相适应,比如,通过在有大量土着居民和非洲血统人居住的省份提供文化上适当的分娩室。
  12. 130- وفي إشارة إلى الأسئلة والتعليقات التي تخص تطوير التعليم في دولة متعددة القوميات والثقافات، وجه الوفد العناية إلى إصدار قانون تنظيمي جديد بشأن التعليم المازج بين الثقافات الذي يمنح حقوقاً تتعلق بالتعليم ويستحدث لوائح تضمن التزام التعليم بمبادئ العالمية والحرية والمشاركة والمساواة وعدم التمييز.
    在提到在一个多民族跨文化国家内发展教育的问题与意见时,该代表团提请注意一项新的有关跨文化教育的组织性法,该法扩大了教育权利,并采取了一些条例以确保教育遵循普遍性、自由、参与性、平等和非歧视原则。

相关词汇

  1. "دولة متعاقدة"造句
  2. "دولة متدخلة"造句
  3. "دولة متخلفة"造句
  4. "دولة مالي"造句
  5. "دولة مارقة"造句
  6. "دولة متقدمة"造句
  7. "دولة مخدرات"造句
  8. "دولة مدنية"造句
  9. "دولة مدينة"造句
  10. "دولة مرتبطة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.